Bill — (En descendant l’escalier sur la pointe des pieds.) Finally, the kids are sleeping!
Maël — Thank you so much, dear.
Blondine — Vos filles sont si adorables !
Moi — Des jumelles identiques en plus. Cute !
Bill — Yup. They are truly bundles of joy. Another glass of wine, anybody?
Blondine — Pas pour moi, merci. Avoir deux enfants aux couches, ça doit quand même être tout un défi…
Maël — On s’adapte vite. Du moins, c’est ce qui m’est arrivé. (À Blondine) Et pour quand est l’heureux événement ?
Blondine — (En caressant son ventre) Pour la mi-mars. Je commence vraiment à avoir hâte.
Bill — Will it be your first child?
Blondine — Oui. En fait, ce sera mon premier à moi. Anne a déjà une fille qui aura quinze ans dans quelques semaines.
Maël — Une famille reconstituée !
Moi — En quelque sorte, oui.
Blondine — (Tout sourire.) Disons seulement que c’est compliqué.
Moi — Nous sommes polyamoureuses, alors notre arrangement de vie peut sembler étranger à prime abord.
Bill — I’m curious… Would you care to explain – if it’s not to indiscrete?
Blondine — Anne et moi seront les parents de l’enfant selon l’état civil.
Moi — Sauf que dans les faits, nous seront quatre parents. Il y a aussi Ousmane, qui est mon amoureux…
Blondine — Et donc mon métamour – et aussi mon colocataire.
Moi — Et il y a aussi mon autre amoureuse qui agira comme parent.
Blondine — Mon autre métamour. Elle vit avec son amoureux – qui est aussi l’amoureux d’Anne et donc mon métamour – et vient de marier sa blonde.
Moi — Qui n’est pas moi, mais une fille prénommée Roxane.
Blondine — Celle-là est le métamour de mon amoureuse. Est-ce que ça porte un nom?
Moi — Méta-métamour ? Métamour au deuxième degré ?
Maël — Ok, je suis complètement perdue. J’aurais dû prendre des notes.
Blondine — Pour simplifier, nous allons élever cet enfant à quatre.
Moi — Et si je me fie à mon expérience, nous ne serons vraiment pas trop.
Maël — Maille gode ! Bill et moi avons l’air straight et plates en comparaison.
Moi — Pas tant. Une personne genderfluid et un homme en relation D/s, ça ne court pas les rues.
Bill — You would be surprised.
Blondine — Racontez-nous comment vous vous êtes rencontrés !
Maël — Oh, c’est une histoire bien banale. Ma grand-mère habitait Gatineau et je suis déménagée pour prendre soin d’elle. Elle est morte depuis.
Moi — Oh. Toutes mes condoléances.
Maël — Ça va, ça fait maintenant trois ans. Un soir, je suis sorti dans un pub et il était là. Ça a tout de suite cliqué.
Blondine — Je peux te poser une question délicate – et sens-toi à l’aise si tu n’as pas envie de me répondre.
Maël — Bien sûr.
Blondine — Est-ce que Bill a tout de suite su pour ton identité de genre ?
Maël — Oui. Je lui en ai parlé pendant la soirée.
Bill — The first time I saw them, they was presenting as a woman. Let’s say I had a crash course on non-binary identities.
Moi — Et ce fut le coup de foudre ?
Bill — The what now?
Moi — Love at first sight.
Maël — Pas pour moi, non. Mais Bill a su me faire la cour à l’ancienne comme seul un Écossais sait le faire. C’est ça qui m’a fait craquer.
Blondine — Aon !
Maël — Il a fallu que je l’avertisse que je suis aussi kinky, alors il a fallu aussi qu’il s’initie au BDSM.
Bill — Believe me, it was quite a learning curve.
Moi — Et vous êtes dans une relation monogame exclusive?
Bill — Kinda.
Maël — Bill a beaucoup d’imagination et comprend bien mes fétiches de soumission et d’humiliation. Parfois, d’autres partenaires sont inclus dans nos jeux, mais il n’y a rien de génital avec eux.
Moi — Sauf pour cette histoire de sperme, han.
Bill — Well, it comes from genitals, but no one touches anyone’s genitals.
Blondine — On peut donc être monogame et se faire enduire du sperme de dizaines d’hommes ?
Maël — Ça semble étrange, mais oui, parfaitement.
Blondine — Je vois que ma chérie prend mentalement des notes pour son prochain bouquin.
Bill — Oh! You’re a writer, Anne?
Moi — J’ai commis quelques petits trucs, en effet.
Blondine — Dont une phrase de vingt-six mille mots sur la masturbation féminine. Regardez, j’ai la couverture ici! (Elle leur montre son cellulaire.)
Blondine — Ce sera en librairie le 11 février !
Moi — En fait, c’est sur la masturbation pour les personnes dotées d’une vulve, han.
Maël — Wow! Je vais devoir lire ça à tout prix.
Moi — Je t’en offrirai une copie.
Bill — This is so cool! You’re the first writer I personally know.
Maël — Tu sais ce qui serait VRAIMENT cool ? Que tu écrives une histoire érotique nous mettant en scène, Bill et moi.
Blondine — OUUUIII ! Une histoire !
Moi — Euh… Ok, pourquoi pas. Voulez-vous que je raconte votre trip du jour de l’an ?
Maël — Non! Un truc complètement fou et inventé !
Bill — I’ve got an idea: why not a gangbang story? That’s not something we would never do, but living it through a fiction would be so hot…
Maël — Oui ! Ça serait trop bien !
Moi — Je vais voir ce que je peux faire…
Blondine — Donnez-lui un ordinateur, un autre verre de vin et une heure… et vous verrez.
< Épisode précédent | Épisode suivant >
Cette rencpntre promet d’être belle! 🙂
J’aimeJ’aime